Coaching and Mentoring - Compare and Contrast Essay

Tuesday, August 14, 2018 2:33:25 PM






Plaire et instruire la fontaine dissertation outline Genres littéraires► La fable ► vous êtes ici. Jean de La Fontaine par Hyacinthe Rigaud, en 1690. La Fontaine ne renie pas ses sources antiques. Au contraire, il les revendique. Mais d’emblée, il précise que son « imitation n’est point un esclavage ». Il puise chez les modèles anciens la matière première de son œuvre mais apporte au récit et à la moralité des modifications qui rendent son original. Le fabuliste conserve au genre sa finalité traditionnelle d’efficacité pédagogique et didactique, affirmant : Je me sers d’animaux pour instruire les hommes. Cependant, et c’est là une transformation essentielle, il utilise au service de ses fables toutes les ressources de la poésie. Au départ récit plutôt sec, l’apologue est désormais paré de toutes les subtilités de la langue et de la prosodie françaises. Le but premier de La Fontaine est, en effet, de « plaire toujours » pour mieux instruire. La fable traditionnelle comprend deux parties que La Fontaine, dans la « Préface » de son recueil, présente ainsi : « L’apologue est composé de deux parties, dont on peut appeler l’une le corps, l’autre l’âme. Le corps est la fable, l’âme la moralité ». Mais les combinaisons de ces parties sont très variées dans les Fables. L’ordre le plus fréquent place le récit au début et la morale à la fin. Cependant, la disposition inverse est très largement représentée. Il en est ainsi par exemple dans « Le Loup et l’Agneau ». Parfois la morale est citée au début et reprise à la fin ; il arrive enfin que celle-ci soit implicite, exprimée d’une manière voilée par l’un des personnages. Album : Les Fables de Jean de La Fontaine (version intégrale), illustrées par Jean-Noël Rochut. On peut les classer selon qu’ils appartiennent au monde animal, humain, végétal ou mythologique. Le « bestiaire » des Fables est particulièrement riche de « modèles » représentant les travers et les vices des humains. En vertu d’un symbolisme animalier, en partie hérité de la tradition et réactivé par le génie de La Fontaine, ces « héros », lion, renards, singes, rats, chiens, loups, etc., apparaissent tour à tour comme des bourreaux ou des victimes, reconstituant toute une société en miniature. Les « humains », eux, appartiennent à des classes, des métiers et des âges divers : savetier, financier, grand seigneur arrogant, astrologue ou maître d’école. Le personnage du Roi, directement nommé ou masqué par son double, research Papers | Indian Council of Medical Research Lion, apparaît plus de trente fois dans les Fablesrévélant ainsi l’intérêt de La Fontaine pour les problèmes politiques de son époque. Les « végétaux » (chêne, roseau, gland, etc.), les « objets » (cierge, pot de fer ou pot au lait) participent à l’action et, parfois, prennent la parole. Les « personnages mythologiques » ont aussi une place de choix dans les Fables et rappellent que ce mot désigne également les récits mythiques. La Fontaine définit son œuvre comme : Une ample comédie à cent actes divers Et dont la scène est l’univers. La fable peut donc être considérée comme un mini-drame, à la structure théâtrale fortement marquée: le décor, campé en quelques vers ou en quelques mots, l’intrigue exposée rapidement et progressant suivant des « actes » vers le dénouement, conformément à la psychologie des personnages. À titre d’exemple, la fable « Les Animaux malades de la Peste » est structurée comme une pièce dramatique. Certaines fables de La Fontaine visent directement la société du XVII e siècle dont on trouve une image presque complète. Le Lion représente le Roi. Il jouit d’une autorité quasi divine et il aime étaler sa puissance dans de pompeuses cérémonies. La cour est présentée comme un pays de parasites ou règnent la servilité et l’hypocrisie. Le courtisan, par excellence, est le Renard qui flatte le Roi et prend toujours son parti. Les Fables évoquent aussi la noblesse de province qui exploite sans vergogne les paysans. Les mœurs de la ville sont montrées à travers des personnages et des modes de vie hauts en couleur. La Fontaine est un des écrivains qui ont le plus puisé dans l’actualité et laisse des tableaux de mœurs représentatifs de leur temps. Par ailleurs cet auteur s’est également illustré dans la fable philosophique. C’est a Ésope et à ses prédécesseurs qu’il a commencé par emprunter les préceptes étroits de la sagesse des peuples. Mais par la suite, n’écoutant que son tempérament, c’est sa 70 The Devil and Daniel Webster - CriterionForum sagesse qu’il exprime. Elle est toute d’équilibre et de modération dans les désirs. La Fontaine accepte les décrets de la Providence et cherche le bonheur dans la simplicité et le repos. Certaines fables du Second recueil reflètent des préoccupations philosophiques, sans qu’on puisse pour autant, parler d’un système dogmatique. La Fontaine réfléchit sur la vie et sur les lois qui la régissent et médite surtout sur la mort. La transformation de l’apologue en poème ou en petit drame versifié se fait grâce aux nombreuses innovations que La Fontaine apporte à la langue et à la prosodie. Le fabuliste utilise dans ses fables toutes les ressources de la langue au double niveau du lexique et du style. Le lexique La Fontaine puise dans tous les registres lexicaux : langue populaire, vocabulaire technique et juridique. Il remet également à la mode certains termes archaïques, comme le mot « noise » ou la formule vieillie « J’ai souvenance ». Enfin, il arrive que le fabuliste crée des néologismes dans un but humoristique : la cité des rats est appelée « Ratopolis » et la race canine est élevée à la dignité de la « gent chienne ». La diversité des styles La richesse lexicale sous-tend des styles très diversifiés, depuis le style réaliste, sans fioritures, en passant par l’éloquence oratoire, le style burlesque… et arrivant parfois au lyrisme. Le fabuliste pratique aussi la parodie du style épique dans une intention satirique. Certaines fables s’élèvent véritablement à la grandeur épique, comme dans le « Paysan du Danube », ou à la grâce émouvante du lyrisme, comme dans « Les Deux Amis » ou « Les Deux Pigeons », La Fontaine fait entendre en sourdine à la fin de cette fable la musique de la nostalgie : Ne sentirai-je plus de charme qui m’arrête ? Ai-je passe le temps d’aimer ? La Fontaine pratique largement une versification libérée des contraintes classiques. Il utilise une variété de mètres, l’alexandrin et l’octosyllabe aussi bien que les vers très courts, les faisant alterner dans la même fable. Cette « liberté » donne aux fables une grande souplesse et permet de souligner les effets de surprise ou les « pointes ». Dans « Les Animaux malades de la Peste », le Lion escamote l’horreur de son « crime », en rejetant dans un vers de trois syllabes le nom de sa victime, « Le berger ». Le jeu des assonances et des allitérations contribue à la fluidité des vers et, par l’harmonie imitative, le fabuliste accorde une « voix » au animaux. Si on s’est accordé à admirer sans réserve l’art de La Fontaine, en revanche, on lui a reproché de prôner une morale de la « médiocrité », mise à la portée de l’homme moyen. Cependant, cette sagesse de bon ton nous rappelle que, s’il est vain de chercher à éradiquer le vice, on devrait du moins travailler à acquérir une conscience Essay about online games addiction - Lets Do Business Group lucide. La « mesure » et l’« équilibre » promettent des plaisirs délicats, éloignés de tout excès. Le fabuliste enseigne aussi la liberté de l’esprit, le plus grand des bonheurs, « sans qui les autres ne sont rien », comme il l’affirme lui-même. Credo que l’homme moderne pourrait faire sien. Genres littéraires. Articles connexes. Suggestion de livres. Quel sujet pourrait tomber le jour J ? Nous avons demandé à des professeurs de français de proposer des intitulés de sujets et de rédiger des corrigés (plans détaillés). Entraînez-vous en conditions réelles et vérifiez, ensuite, si vous auriez vu juste ! Objet d'études : la question de l'homme dans les genres de l'argumentation Travail d'écriture : la dissertation. L'apologue est-il vraiment destiné aux enfants, comme on a tendance à le dire pour les contes de fées ? Vous appuierez votre réflexion sur les textes et les œuvres que vous avez étudiés en classe ou rencontrés dans vos lectures personnelles. L'apologue se définit comme un récit à 1612 Kingfisher CT Chesapeake VA 23321 - Woody Leonard morale. Les Grecs considèrent Ésope, auteur du VIe siècle avant J.-C., comme son inventeur avec le genre de la fable. Ce genre argumentatif existe en fait dans toutes les cultures. L'œuvre Kalila et Dimnarecueil de contes, en atteste pour la littérature arabe. Son auteur, Ibn al-Muqaffaa, au VIIIe siècle, aurait traduit des apologues indiens pour éduquer un prince. Cette volonté de plaire et d'instruire devient un principe du classicisme au XVIIe siècle. La Fontaine dédie ainsi les premiers livres de ses Fables au dauphinalors âgé de sept ans. Mais l'apologue est-il vraiment destiné aux enfants ? Ce public est-il le plus à même de comprendre le message transmis par le récit ? Il est vrai que l'apologue apparaît comme un genre adapté aux plus jeunes. Cependant, il convient mieux aux adultes. A – Un récit simple et plaisant qui répond au goût des enfants pour les belles histoires. L'histoire domine en occupant la plus grande partie du texte. La simplicité provient d'un schéma narratif clair et de la présence d'un héros dont la quête est l'élément essentiel du récit. Exemple : Perrault, Contes de ma mère l'Oye (1697) "Le Petit Poucet" -> Le jeune lecteur suit les aventures du cadet de cette famille pauvre, de son abandon par ses parents en forêt à sa réussite grâce aux bottes de sept lieues volées à l'ogre. Il peut aisément s'identifier au personnage. L'auteur met en scène un monde merveilleux. Le surnaturel est présent à travers les personnages comme les animaux personnifiés ou encore les êtres irréels dotés de pouvoirs magiques. Exemple : La Fontaine, Fables (1668), "La Cigale et la Fourmi" -> La cigale apparaît comme une artiste qui s'est consacrée à sa passion en oubliant ses besoins vitaux, tandis que la fourmi représente une personne avare mais prévoyante. Ces deux personnages dialoguent, la fourmi brille par son sens de la repartie lorsqu'elle claque la porte à la cigale, l'invitant à danser après avoir chanté tout l'été. Certaines morales sont très claires. Elles sont explicites et formulées de sorte que l'enfant puisse les mémoriser. Elles sont 1st Grade River - Hooker, Jennifer / Homework écrites en vers, la musicalité est un bon procédé mnémotechnique pour les enfants. Exemple : Perrault, Contes de ma mère l'Oye (1697) "Cendrillon" -> le conteur fait suivre son récit en prose d'une moralité qui comporte ces deux vers : "La bonne grâce est le vrai don des Fées ;/ Sans elle on ne peut rien, avec elle, on peut tout." Il entend par là que la gentillesse ouvre toutes les portes. Le choix du registre merveilleux n'est pas motivé uniquement par le plaisir du lecteur. Il s'agit aussi de dissimuler une critique de ses contemporains grâce à des personnages symboliques pour éviter la censure ou accentuer les défauts humains. English skills (pdf) by john langan (ebook) les adultes peuvent donc discerner derrière les traits des animaux les véritables cibles des auteurs. Voltaire précise dans l'épître dédicatoire à Zadig (1748) que son conte philosophique est un "ouvrage qui dit plus qu'il ne semble dire". Exemple : La Fontaine, Fables (1678), "Les Animaux malades de la peste" -> Le lion, The Importance of Being Earnest Summary - eNotes couramment le "roi des animaux", représente Louis XIV, le renard et le loup peuvent incarner ses courtisans, l'âne symbolise le peuple, qui est toujours victime des puissants. L'apologue est souvent le reflet d'une réalité qui est difficile à accepter. L'enfant avec son innocence et sa naïveté ne voit pas le monde tel qu'il est. L'écrivain donne même parfois une vision pessimiste de l'existence. Exemple : Voltaire, Candide (1759), chapitre III, "Comment Candide se sauva des Bulgares, et ce qu'il devint" -> Le philosophe raconte une bataille qu'il qualifie de "boucherie héroïque" dont le bilan sera de seize mille morts. Les enfants ont tendance à prendre le parti du vainqueur, ils passent alors à côté de la leçon transmise par l'apologue. Rousseau critique ainsi les Fables de La Fontaine dans Émileou De l'éducation (1762) : "La morale en est tellement mêlée et si disproportionnée à leur âge, qu'elle les porterait plus au vice qu'à la vertu." Exemple : La Fontaine, Fables (1668), "Le Loup et l'Agneau" -> Malgré ses arguments et son innocence, l'agneau est dévoré par le loup, car "La raison du plus fort est toujours la meilleure", comme le précise le premier vers. Mais l'auteur veut dénoncer cet état de fait en le constatant et non inciter les lecteurs à exercer la loi du talion. Les apologues ne sont donc pas réellement destinés aux enfants, comme on pourrait le croire au premier abord. En effet, ces récits qui mettent en scène des êtres irréels divertissent leurs lecteurs. Pourtant, l'enjeu dépasse les capacités de compréhension des enfants tant par l'aspect symbolique, voire allégorique, des personnages que par la vision pessimiste et immorale de certains textes. Les fabulistes du XXe siècle, comme Queneau ou Anouilh, accentuent encore la difficulté pour de jeunes lecteurs. Leurs parodies ne sont accessibles qu'à condition de connaître les fables classiques dont ils s'inspirent.

Current Viewers: